Санитайзинг по-русски

«Санитайзинг» по-русски

На совместном ужине со спикерами WordCamp Moscow 2016 мы, кажется, обсуждали о том, как называть некоторые вещи по-русски: валидация, верификация… Самым сложным англицизмом оказался санитайзинг. Озвучивались разные варианты, но все как-то не очень подходили и вызывали дополнительные вопросы, потому что не полностью отражали изначальной сути.

Сегодня я случайно полез на php.net за очередной порцией документацией — сайт случайно открылся на русском языке и я увидел санитазийнг! Вернее не «санитайзинг», а «нормализацию значений». Вот оно!

Sanitizing = Нормализация значения

Advertisements